cause, reason = (sabab) سَبَبٌ

Associated verb: سَبّب ه to cause s
Plural: أَسْبَاب


أَمْ لَهُم مُلْكُ السّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَلْيَرْتَقُوا فِي الأَسْبَاب Or is the kingdom of the heavens and the earth and all that is between them theirs? Then let them ascend by ropes! – Quran, 38:10

عَنْ حَبِيبِ بْنِ حِمَازٍ الأَسَدِيّ قَالَ : أَتَى رَجُلٌ فَسَأَلَ عَلِيّا وَأَنَا عِنْدَهُ عَنْ ذي الْقَرْنَيْنِ فَقَال : هُوَ عَبْدٌ صَالِحٌ نَاصِحٌ لِله فَأطاعَ الله فَسَخّرَ لَهُ السّحَابَ فَحَمَلَهُ عَلَيْهِ وَمَدّ لَهُ في الأَسْبابِ وَبَسَطَ لَهُ فِي النّور On the authority of Habib b. Himaz al-Asadi, he said, “A man came and asked Ali, whilst I was with him, about Dhu al-Qarnayn, and he said, ‘He was a righteous and sincere servant of God, he obeyed God and God subjugated for him the clouds and carried him upon them, and gave him the means [to travel vast distances], and gave him increase in light.'” – Tafseer Abd al-Razzaq

دِراسَة حَدِيثَة تَكْشِفُ أَسْبابَ تسونامي اليابان 2011 A new study reveals the causes of the 2011 Japan tsunami – BBC News, Arabic

Did you know…

The primary meaning of سَبَب is rope, and particularly one suspended from a high place, used for climbing; it is in this latter sense that the Quran uses the word in the above-mentioned verse. Because the rope is the means by which one can get from one point to another otherwise inaccessible point, it is used by extension to mean cause, means.