Associated noun a time, season آنٌ
Associated verb to be time (for) آن (يئِيْن) – أينا


وَأَنّا كُنّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ الآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رّصَدًا ‘And verily, we used to sit there in stations, to (steal) a hearing, but any who listens now will find a flaming fire watching him in ambush.’ – Quran, 72:9

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ الله عَنْهُما ، قَالَ : كَانَ النّبِي صَلّى الله عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَخْطُبُ قائما ، ثُمّ يَقْعُدُ ، ثُمّ يَقُومُ كَما تَفْعَلُون الآن On the authority of Ibn Umar, he said, “The Prophet, God bless him and grant him peace, used to deliver a sermon standing, then he would sit, then he would stand as you do now.” – Bukhari

منظمة “السلام الآن”: تل أبيب تحاول تقنين المستوطنات The organization “Peace Now”: Tel Aviv is trying to legalize settlements – BBC News, Arabic

Did you know…

The adverb الآن is always with a fathah ending, even when preceded by a preposition, e.g. إِلى الآن to now