power, strength, force = (quwwah) قُوّة

Plural قُوًى
Associated verb: to be strong قَوِيَ (يَقْوَى) – قُوّةً


قَالَ لَوْ أَنّ لِي بِكُمْ قُوّةً أَوْ آوِي إِلَىٰ رُكْنٍ شَدِيدٍ He said: Would that I had strength to resist you or had some strong support (among you)! – Quran, 11:80

عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، لَمّا قَال الْمُؤَذّنُ : حَيّ عَلَى الصّلاةِ ، حَيّ عَلَى الْفَلاحِ قَال : لا حَوْلَ ، وَلا قُوّةَ إِلا بِالله الْعَلِيّ الْعَظِيْمِ ، ثم قال : هكَذا سَمِعْنا نَبِيّكُم صَلّى الله عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَقُولُ On the authority of Yahya b. Abi Kathir, from some man: When the muezzin said “Come to prayer, come to success,” he would say, “There is no might nor power except with God, the High, the Majestic,” and then he said, “Thus have we heard your Prophet saying, God’s blessings and salutations upon him.” – Musannaf Abd al-Razzaq

وَصَفَ تَقْرِيْرٌ أَصْدَرَهُ مَعْهَدُ دِراساتِ الصّينِ بِأَنّهَا “قُوّةٌ ماهِرَةٌ” تُواصِلُ صُعُودَها A report issued by the Institute for China Studies describes it as a “skilled force” which is continuing to rise. – Al-Jazeera

Did you know…

قُوًى has a number of useful technical usages in physiology, science and philosophy; it can mean faculty, such as قُوّة السّمْعِ the faculty of hearing, and force (in physics), and the phrase بِالقُوّة means potentially, contrasted with بِالْفِعْلِ actually.